Index     News

Home

News

Erste Schritte

Fachbegriffe

Orthographie

Phonetik

Wortschatz

Grammatik

Stilistik

Syntax

Redigierung

Fragen Sie...

Kontakt

Impressum

 

Das Passiv (страда́тельный зало́г или пасси́в)  neben dem Aktiv  ist eine der beiden Verhaltensrichtungen des Verbs. Während das Aktiv die Tätigform bezeichnet, stellt das Passiv erscheidet das Patiens (die Person oder den Gegenstand, auf die die Handlung bezieht) als Subjekt. Das Passiv wird am meistens verwendet, wenn wer/was ist das Agens (Täter) irrelevant ist; wichtig ist was geschehen ist und welches Ergebnis aus der Handlung ergibt. Das Passiv wird im Deutschen auch als Leideform bezeichnet.

Das Passiv (lat.: [genus] passivum) kann im Russischen von unvollendeten und vollendeten transitiven Verben gebildet werden.

Von unvollendeten transitiven Verben wird das Passiv  in den meisten Fällen mit Hilfe des reflexiven Verbs (dem Postfix –ся/–сь) gebildet. Das Subjekt der Handlung steht im Instrumental und das Objekt des Aktivsatzes wird Subjekt des Passivsatzes und steht im Nominativ.

Die Umformung vom Aktiv ins Passiv sieht wie folgt aus:

Aktiv

Passiv

Subjekt (Agens)

рабочий (Sg.)

<рабочие (Pl.)

Subjekt (Patiens)

дом (Sg.)

 Patiens (Akkusativobjekt)

дом 

Objekt im Instr. (Agens)

рабочими

Prädikat

строит (Sg.)

строят (Pl.)

Prädikat

строит-ся (Sg.)

Attribut

строительной компании

Attribut

строительной компании

Adverbial

на острове

Adverbial

на острове

Im Präsens:

Aktiv Präsens

Passiv Präsens

Nom. + Verb + Akk.

1. Nom. + Reflexives Verb (mit dem Postfix –ся) + Instr.
2. Nom. + Part. Präs. Passiv (mit dem Suffix им-, -ем-, -ен, - -н(н)-, -ен(н)-, -т-) + Instr. ¹

Sg. Рабочий строит дом.
       Der Arbeiter baut ein Haus.

Pl.   Рабочие строят дом.
       Die Arbeiter bauen ein Haus.

Девочка читает книгу.
Das Mädchen liest ein Buch.

Столяр ремонтирует стол.
Der Tischler renoviert einen Tisch.

Дом строится рабочим.
Das Haus wird von dem Arbeiter gebaut.

Дом строится рабочими.
Das Haus wird von Arbeitern gebaut.

Книга читается (читаема) ¹ девочкой.
Das Buch wird von einem Mädchen gelesen.

Стол ремонтируется (ремонтируем) ¹ столяром.
Der Tisch wird von einem Tischler renoviert.

¹ Die Kurzform des Partizips Präsens Passiv lässt sich nur von wenigen unvollendeten transitiven Verben bilden.

Im Präteritum:

Aktiv Präteritum

Passiv Präteritum

Nom. + Verb + Akk.

1.Nom. + Reflexives Verb (mit dem Postfix –ся/сь) + Instr.
2. Nom. + быть + Part. Präs. Passiv (mit dem Suffix -им-, -ем-, -ен, - -н(н)-, -ен(н)-, -т-) + Instr.

Рабочие строили дом.
Die Arbeiter bauten ein Haus.

Девочка читала книгу.
Das Mädchen las ein Buch.

Столяр ремонтировал стол.
Der Tischler renovierte einen Tisch.

Дом строился рабочими.
Das Haus wurde von Arbeitern gebaut.

Книга читалась ² (была читаема) девочкой.
Das Buch wurde von einem Mädchen gelesen.

Стол ремонтировался (был ремонтируем) столяром.
Der Tisch wurde von einem Tischler renoviert.

² - bei unvollendeten Verben durch Anhängen des Postfixes -ся nach Konsonant bzw. -сь nach Vokal.

Im Futurum:

Aktiv Futurum

Passiv Futurum

Nom. + быть + Infinitiv + Akk.

1. Nom. + быть + Reflexives Verb Infinitiv (mit dem Postfix –ся/сь) + Instr.
2. Nom. + быть + Part. Präs. Passiv (mit dem Suffix -им-, -ем-, -ен, - -н(н)-, -ен(н)-, -т-) + Instr.

Рабочие будут  строить дом.
Die Arbeiter werden ein Haus bauen.

Девочка будет читать книгу.
Das Mädchen wird ein Buch lesen.

Столяр будет ремонтировать стол.
Der Tischler wird einen Tisch renovieren.

Дом будет строиться рабочими.
Das Haus wird von Arbeitern gebaut werden.

Книга будет читаться (будет читаема) девочкой.
Das Buch wird von einem Mädchen gelesen werden.

Стол будет ремонтироваться (будет ремонтируем) столяром.
Der Tisch wird von einem Tischler renoviert werden.

Mit den anderen Satzgliedern (z.B. mit dem Genitivobjekt und Adverbial)
Sie behalten ihre Funktionen im Satz und  bleiben unveränderlich.

Рабочие (строительной компании) строят дом.

Die Arbeiter (des Bauunternehmens) bauen ein Haus.

Дом строится рабочими (строительной компании).
Das Haus wird von Arbeitern des Bauunternehmens  gebaut.

Рабочие строят дом (на острове).
Die Arbeiter bauen ein Haus (auf der Insel).

Дом (на острове) строится рабочими.
Das Haus (auf der Insel) wird von Arbeitern gebaut.

Unvollständiger Satz ohne Subjekt

Дом строят на острове (рабочие).
Das Haus bauen (die Arbeiter) auf der Insel.

Дом строится на острове (рабочими).
Das Haus wird (von Arbeitern) auf der Insel gebaut.

 

Von vollendeten transitiven Verben wird das Passiv durch die Kurzform des Partizips Präteritum Passiv (кра́ткая фо́рма прича́стия проше́дшего вре́мени страда́тельного зало́га) gebildet.

Im Präteritum:

Aktiv Präteritum

Passiv Präteritum

Nom. +  Verb  + Akk.

Nom. + Kurzform Part. Prät. Pass. + Instr.

Рабочие построили дом.
Die Arbeiter bauten ein Haus.

Девочка прочитала книгу.
Das Mädchen las ein Buch.

Столяр отремонтировал стол.
Der Tischler renovierte einen Tisch.

Дом построен рабочими.
Das Haus wurde von Arbeitern gebaut.

Книга прочитана  девочкой.
Das Buch wurde von einem Mädchen gelesen.

Стол отремонтирован столяром.
Der Tisch wurde von einem Tischler renoviert.

 

Im Futurum kommt es noch zu einer Kurzform des Partizips Präteritum Passiv   und die Tempusform vom Hilfsverb быть.

Aktiv Futurum

Passiv Futurum

Рабочие построят дом.
Die Arbeiter werden ein Haus bauen.

Девочка прочитает книгу.
Das Mädchen wird ein Buch lesen.
 

Столяр отремонтирует стол.
Der Tischler wird einen Tisch renovieren.

Дом будет построен рабочими.
Das Haus wird von Arbeitern gebaut werden.

Книга будет прочитана девочкой.
Das Buch wird von einem Mädchen gelesen werden.

Стол будет отремонтирован столяром.
Der Tisch wird von einem Tischler renoviert werden.

 

Sitemap Kontakt Impressum

Copyright © RusXpert.de 2011 All Rights Reserved.